Так Европа намерена бороться со всеми проявлениями сексизма
Невероятный
по своему размаху скандал начинается в Европе. Слова «мать» и «отец»
хотят заменить непривычным термином родители, а в единственном
числе — родитель, мотивируя это борьбой с сексизмом.
Так, Совет
Европы склоняется к словам, нейтральным в своем гендерном проявлении,
и рекомендует всем (без исключения) своим 47 членам отказаться
в официальном обращении от «сексистского языка», пишет немецкая Die Welt.
В резолюции
парламентского собрания Совета Европы говорится, что представление
о домохозяйке является традиционной моделью поведения, приписываемой
женщине, а это мешает установлению полного равноправия полов.
С
инициативой отменить слова «мать» и «отец» выступила изначально представитель
социалистической партии Швейцарии Дорис Штумп. По данным немецкой газеты Bild,
она заявила в своем обращении к членам Совета Европы, чтобы женщин
не изображали как «пассивных и второсортных существ, матерей
и сексуальных объектов».
Швейцария
в данном случае является хорошим примером употребления нейтральной
и политкорректной лексики в деловом общении. Местные чиновники,
в частности, столичные, заменяют слова «мать» и «отец» на «один
из родителей» или реже «родитель».
Следует
отметить, что для славянских народов такие новые правила чужды
в корне, ибо мать и отец были всегда, а обобщенное родители
появилось лишь в 10 веке нашей эры. Напомним, что сексизм — это
социальные стереотипы, убеждения и верования, утверждаюшие превосходство
одного пола над другим и тем самым обосновывающие социальное
неравенство мужчин и женщин.
По своим
идеологическим функциям в отношениях между полами сексизм аналогичен
расизму в отношениях между расами и этносами. Наиболее
распространенная форма сексизма — мужской «шовинизм», но существует
и женский сексизм.
Истоки
сексизма коренятся в абсолютизации и биологизации половых различий,
многие из которых на самом деле производны от конкретных
социальных условий и культурных норм, многогранны и многоуровневы,
а некоторые вообще являются воображаемыми, иллюзорными.
Принцип
социального равенства полов не означает одинаковости, тождественности, их
качеств, но их изучение и интерпретация должны быть методологически
корректными. С термином «сексизм» у нас до сих пор невероятная
путаница: очень многие воспринимают его как нечто, связанное с сексом
и выражением сексуальности.
На самом же
деле «сексизм» — это калька с английского, в котором sex имеет
два разных значения — собственно секс и пол. Так что, строго говоря,
по-русски «сексизм» должен был бы называться «полизмом» (от слова «пол»), а по-украински
«статизмом» (от слова «стать»).
Суть
сексизма — это взгляды и поведение, основанные на традиционных
стереотипах по поводу половых ролей. Само по себе это звучит довольно
безобидно, но в реальности приводит к весьма серьезным негативным
последствиям — к дискриминации и унижению людей по половому
признаку, утверждению превосходства одного пола над другим, приписыванию
представителям каждого пола «определенных природой» занятий, ролей, статусов
и профессий.
Вопрос
о равноправии полов поднимается в Европе нередко, в том числе
в тех случаях, когда это касается языка. Так, в 2006 году
во Франции было предложено отменить понятие «мадемуазель», которое
используется для обращения к незамужней девушке, и оставить
только «мадам», которое употребляется в отношении замужней дамы.
Француженки
посчитали несправедливым, что факт замужества отражается уже в обращении
к ним, тогда как мужчинам не приходится из-за этого страдать
и к ним всегда обращаются «месье». Кроме того, некоторые требовали
исключить графу «девичья фамилия» из официальных бланков.
Равноправие
между мужчиной и женщиной начинается с равноправия в обозначении
половой принадлежности с момента рождения, говорилось в петиции,
поданной в административные органы Франции. Во французском законодательстве
нет ничего, что заставляло бы называть незамужнюю женщину словом «мадемуазель».
Это всего лишь обычай, для одних — патриархальный и архаичный,
для других — почетный, но не кодифицированный никаким законом.
Аналогичное
разделение существует также в английском языке. К незамужним девушкам
принято обращаться Miss (сокращенно Ms.), а к замужним — Misess
(сокращенно Mrs.). В официальных документах эти различные обращения свели
к одному сокращенному Ms., дабы избежать недовольства феминисток.
Ох уж эта политкорректность А все началось с того, что вместо "негров" (по-испански "черный") появились "афро-американцы" и "афро-европейцы", потом вместо стариков появились люди "третьего возраста" и т.д., даже некоторые современные издатели Библии стараются быть политкорректными, пытаясь заменить "сыны божьи" на "дети божьи" (http://www.lenta.ru/culture/2002/01/29/genderbible/, http://www.interfax-religion.ru/?act=news&div=15028 )
Это инициативы для блага пе.., то есть гомо..., то есть лиц нетрадиционных ориентаций. Они же ущемлены. У таких не поймёшь, кто папа, а кто мама (в браки то им вступать кое-где разрешают). Вот они и добиваются, чтоб во всех документах значилось "родитель №1" и "родитель №2" -этакие бесполые существа, которых нумерация не унижает. Лично я не вижу ничего унизительного,в именовании мужчины мужчиной, женщины женщиной, а ребёнка ребёнком. Для того эти слова и придуманы. Если кто считает свой пол унизительным, то может смело идти к психиатру.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]